Alors que le monde dans lequel nous vivons dérape complètement, j'essaie de moins y penser en reprenant mes pinceaux. Voici donc un premier aperçu de l'écurie qui continue de recevoir de la peinture. Avec les dernières vacances, j'ai privilégié le harnachement sauf que je suis tombée en panne de matériel pour terminer ce qui est en cours et j'ai horreur de rester inactive.
J'ai aussi fait une petite liste mentale de tout ce que je dois faire en couture et en harnachement personnel. D'autant que j'ai deux nouvelles poupées qui sont arrivées hier. La première est une Yvonne de la première génération, avec la peau pâle, qui se retrouvera couplée à Vauban pour une scène du Cadre Noir de Saumur.
La seconde est une Breyer, que je dois restaurer et rhabiller. Elle sera sans doute vêtue dans une tenue de ville de style XIXème siècle afin de prendre place comme passagère dans mes attelages.
English Summary:
While the worldis going mad, I'm trying to forget a little painting my stable. So, here we have a first picture of the building, not definitively set because it was just to see how it will look. During fall break, I concentrated my work on tack making but now, I am waiting for new materials and I hate being inactive!!!
I also made a mental lis of what I have to do with sewing, becaus I received two more dolls yesterday. The first one is a Zica Yvonne with pale skin. She will be dressed in a Cadre Noir uniform and will ride on Vauban. The second one is a blond Breyer who will have a victorian dress in order to match with my different carriages.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire