dimanche 19 mars 2017

Le mot du dimanche

Bon en ce moment, il semblerait que je me limite à poster le dimanche. Il va falloir que je corrige cette habitude parce que ça vite devenir lassant, non?

Déjà, pas de nouvelle photo du CM: j'ai oublié d'en prendre. Mais il semblerait que cette fois, j'ai enfin trouvé une solution à ses problèmes. Le souci vient principalement du support. Tous les produits sont prévus pour des surfaces planes et globalement lisses, pas pour un cheval en 3D avec ses irrégularités et sa dureté. Sans compter bien sûr les réactions avec la résine et les peintures qui ne sont pas forcément faites pour ça non plus. Mais je ne désespère pas, je vais bien réussir à en venir à bout.

Néanmoins, mon dernier travail en harnachement a été ceci: le début d'un ensemble d'accessoires de chasse pour King's Tahitian. Je ne suis pas pour la chasse, quel que soit son mode d’exécution car l'être humain n'est pas capable de suivre les lois que la nature a mises en place pour cela, mais j'ai un cheval qui est prévu pour et cela fait un bout de temps qu'il est sur mes étagères. C'est un de mes premiers chevaux, il est passé du rôle de réformé des courses à celui de cheval de CSO et il est grand temps qu'il retrouve ce pour quoi on l'a fait.

Il aura donc un filet combiné avec un mors Pelham a une paire de rênes en alliance, une longe de chasse au licol et le collier qui va avec. le filet se réglera comme les vrais avec des boucles au niveau de la muserolle, de la têtière et de la sous-gorge. Les montants de filet seront démontables également, d'où les dés visibles sur la photo. Le tout sera en cuir brun assorti à la selle qui vient de chez Painted Daisy Studio. Il faudra aussi que je fasse un tapis de selle et une sangle, celle que j'ai ne me convenant qu'à moitié.

Et pour terminer, un dernier concours pour la diligence, prévu dans trois semaines, organisé par l'AFM à Montrouge, à côté de Paris. Un week-end qui s'annonce encore riche en aventures diverses et en belles pièces à admirer.

English Summary:
It seems that my blogging rythm is now once a week. I have to change that or it will be a bit boring...

No news about my CM, I think I finally found a solution to seal my work. Working with pencils on model horse is not a classic way to do, sealers and fixatives are made for paper work, not to customize a resin model. 

So I took back my leather laces and made the beginning of an accessories set for my King's Tahitian. This Thoroughbred gelding will come back to his real purpose: hunting. I'm not a hunting fan, but this horse was made for it and is on my shelves for years, beginning as a retired race horse, becoming a show jumper and now, he finally has his place as hunting horse. So, he will have a combined bridle with a Pelham bit and breastplate. I also plan a saddle pad and a new girth. The saddle was made by Painted Daisy Studio, I bought it from an other French customer.

dimanche 12 mars 2017

Le mot du dimanche

Pas mal de chose cette dernière semaine. A commencer par des nouvelles pas très agréables sur mon premier custom. En effet, le fixatif que je voulais utiliser a mal réagi avec la résine Breyer et la peinture que j'ai utilisé pour la sous-couche, devenant impossible à retravailler et s'essuyant avec une simple feuille de Sopalin! Donc Primera en est restée à sa peinture de base sur laquelle je dois maintenant refaire les détails que j'avais déjà fait.

Ensuite quand même une bonne nouvelle: l'arrivée de Generoso sur le moule de Verrochio par Brigitte Eberl. Ce beau garçon est vraiment une représentation parfaite de toute la puissance et la noblesse des chevaux baroques. Il m'a juste demandé un peu de travail pour s'ajuster parfaitement sur son socle. Je ne voulais pas prendre le risque de forcer sur son postérieur ou sa queue.

Et pour finir, une petite photo d'Ardiente et Indulto au travail, parce qu'il fallait vraiment que je mette en scène mon harnachement de doma vaquera!!!!

English Summary:
I lost a lot of time on my first custom last week. Because of a chemical reaction with the sealer on the model, my pencils didn't mark on it. So I have now to redone all the details I made. It's very disappointing but it's also a part of model horse customizing...

I received my new horse, on the Verrochio mold and I'm in love with this stunning stallion! He has such a powerful and graceful pose. I just had to work a little on his base to adjust the pegs in his hoof and tail. 

dimanche 5 mars 2017

Le mot du dimanche

J’ai laissé un peu de côté mes outils de harnachement en ce moment et je me consacre davantage au custom. Alors que je continue les tests avec le Khemosabi, j'ai aussi entamé un travail plus important sur Primera pour retoucher la sculpture et refaire les crins entièrement. La jument se retrouve donc avec une nouvelle queue et une crinière qui n'ont plus grand-chose à voir avec ceux d'origine.

J'ai aussi fait un collier de chasse avec une martingale à fourche pleine qui sera échangée contre un cheval avec une amie du forum français. C'était ma première martingale de ce genre et j'avoue que j'en suis plutôt satisfaite.

Mais comme je manque un peu de motivation en ce moment pour faire du harnachement, je me suis inscrite au National Model Tack Month!!! Sur le modèle du NaMoPaiMo, un défi harnachement pour le mois d'Avril est lancé aux volontaires. Et comme il me fallait un truc un peu challenge, j'ai décidé d'essayer de faire une armure en cuir à Dante, mon Cleveland Bay. Ce qui me donnera aussi une bonne excuse pour enfin le restaurer et éventuellement le customer puisqu'il a le physique parfait pour un destrier. Affaire à suivre...

English Summary:
I left my leather tools for a moment, continuing my custom horse porject. Now, Primera has a new mane and tail and she was primed. Now, I have to make her her new bay coat.

I also made a breast collar with martingale. It was my first try at this kind of martingale, and I'm quite satisfied with it. This was made for a trade with a friend from the french model horse forum.

But as I am in a lack of motivation for tack making these days, I registered for the National Tack Month beginning in April. And because I like trying new stuff, I decided to make a leather armor for Dante, my Breyer Cleveland Bay. It will also make me fix him (he has some rubs and a ear tip missing) or maybe custom him because he is the perfect model for a war horse. 

dimanche 26 février 2017

Le mot du dimanche

Depuis déjà quelques temps, je m’essaie au custom. C’est une des conséquences du NaMoPaiMo américain. En effet, j’ai toujours eu en tête de faire quelque chose, un cheval qui serait vraiment de moi et pas seulement harnaché par moi. Je me suis donc entraînée d’abord sur un Khemosabi à l’état de body (peinture d’origine très abîmée, queue cassée) qui traînait sur mes étagères et qui est devenu mon test sur pattes. J’ai essayé quelques petites choses et finalement, j’ai « investi » dans un autre body : un Pluto.


Au début, je voulais me limiter à une modification de crinière (ajout d’une tresse) et une peinture pour faire de ce vieux cheval gris un bai rouge. Mais chemin faisant, quand j’ai commencé à préparer le modèle pour la peinture, mes idées aussi ont commencé à changer. Du coup, l’étalon espagnol que je prévoyais de faire est devenu une jument et le changement de la totalité de la crinière devenait indispensable ainsi que celui de la queue.

La crinière est donc en cours de réalisation. C’est mon premier test de sculpture, je ne savais pas du tout où j’allais et finalement, je suis plutôt à l’aise avec la pâte que j’utilise. Je ne sais pas si le résultat final sera à la hauteur de mes espérances, la suite du travail nous le dira…


Il me reste donc à faire la tresse de crinière et toute la queue à réimplanter. Le modèle étant âgé, il faut aussi que je retape certaine parties comme les bords des naseaux et les sabots. Je dois aussi la transformer complètement en jument.

English Summary:
One of the consequences of the NaMoPaiMo, even if I'm not actually in it, is that I'm currently making some tests on model horse customizng. I always wanted to make my model horses and not only tack. But I'm not friend with brushes... Revelation came from Braymere's blog and her post about pencil ponies. I love drawing with pencils, but I never thought to make a model horse with it! And here I go, making tests on an old Khemo-sausage I had on my shelves.

Finally, I bought an other body, Pluto. My first idea for him was to add a braid on his mane and make him a mahogany bay coat... But ideas are quite wild things, and the spanish stallion I planed to do turned into a mare (still spanish and bay ^^) with entire new mane and tail.

And here is my yesterday work on mane. I still have to add the braid, reshape some little details (nostrils, hooves), creating her mare parts and make her a new tail.

samedi 25 février 2017

Doma vaquera terminée!

Et on y est! Un projet de plus qui sort de la liste des choses à faire. Mais il en reste encore un bon nombre, j'ai encore de quoi m'occuper, le studio est bien loin de se vider. Ardiente va donc pouvoir sortir en compétition de doma vaquera.

L'ensemble est composé de la selle, de la bride, de la bricole et de la croupière. Sur beaucoup de photos que j'ai pu voir, la bricole n'est pas utilisée. Mais je suis habituée à en faire et je trouvais qu'il manquait quelque chose sans. Je l'ai donc ajoutée pour habiller un peu plus les épaules du cheval, qui sont relativement longues d'ailleurs. Pour une fois, je n'ai pas eu de mal à trouver un tissu pour la manta, la seule chose qui me reste à faire, c'est d'y ajouter une petite armature pour qu'elle garde sa forme le long des flancs.

English Summary:
An other project going out of the to-do list! But I still have a lot of things on it, my studio will not be empty today! 

This tack set is complete with a breast collar. On most of the photos I saw, horses didn't wear it. But the Breyer Andalusian have long shoulders and the collar completes the set. I just have one last thing to do: adding a little wire in the manta to keep it with the right shape.

lundi 20 février 2017

Sur le thème de l'Espagne

La semaine dernière a été dévouée à l'équitation espagnole et aux photos prises en extérieur. On profite du soleil! 

J'ai donc ressorti mon Ardiente pour lui faire enfin ce harnachement qu'il devait avoir et qui est du coup toujours en cours. J'ai commencé par la bride. Et comme je n'ai pas trouvé de mors adapté en miniature, j'en ai modifié un autre pour obtenir quelque chose d'approchant. La seule chose que je n'ai pas faite aura été de le peindre. En effet, en Espagne, ils sont accrocs aux aciers noirs et finalement, les seuls que l'on peut peindre à cette échelle, ce sont les étriers.

Je me suis aussi beaucoup renseignée sur les rênes. Je pensais au départ qu'elles étaient séparées comme celles d'équitation western. Et en fait, elles sont reliées, avec une lanière à la couture dont les vaqueros peuvent se servir comme fouet. Et bien sûr, j'ai fait un mosquero cuir sur le frontal. Un jour, je tenterai les mosqueros en crins...

J'ai aussi commencé la selle qui va avec. Là aussi, beaucoup de recherches pour les patrons car je ne connais pas du tout ce matériel. Et de fait, je devrais améliorer la forme de l'ensemble et trouver un moyen efficace de réaliser l'arcade de garrot. 

English Summary:
Last week was devoted to doma vaquera. First, I made a bridle for Ardiente, with a modified bit because spanish bits don't exist in miniature. I made a lot of research on bits, bridle shapes and reins. I thought they were split but doma reins are close to english reins with a lace the rider can use as a whip. I also chose the easy way for mosquero and made it from leather. One day, I will make a rosette one...

I also started to work on the saddle. But I have a lot of things to change on next ones. Global shape is too round comparing to the real saddles and I need to work on the pommel.

jeudi 16 février 2017

Tentative de mise en scène et pièces détachées

On a du beau temps en ce moment, c'est donc la période pour aller faire des photos dehors. Je voulais absolument en faire avec Sunrise et son harnachement de cross. J'ai mis Morgane sur son dos puisque je n'ai pas de cavalier de cross pour aller avec, pour le moment. Il faudra donc que je m'en fasse un si je récupère une doll de plus pour ma collection car en plus de commencer à plus ou moins harnacher tout le monde, j'essaie aussi d'avoir un cavalier pour chaque discipline. Les travers des collectionneurs, c'est affreux en fait....

 
Et pour retrouver le chemin des commandes, on m'a demandé un xairel en complément d'un harnachement portugais que j'avais fait pour Noël. Comme je n'avais pas prévu de dés d'attache au troussequin, j'ai fait des pattes que la personne pourra accrocher dessus.

English Summary:
We have sunny weather last days so I took my mare out for photos with her new cross-country tack. I put my show jumping doll on her back because I don't have a cross-country one yet. I will probably make one soon. I just have to get a doll body for it.

And I made a xairel to complete the portuguese tack set I made for the french forum Santa. I didn't put dee rings on the saddle so I made it as additional parts.